Kláris
Kláris
Főoldal Hírek Korábbi számaink Színházi kritikák Rólunk Élhető Világ Kapcsolat

Színházi kritika

SZÍNHÁZ

AZ ÖZVEGY KARNYÓNÉ

Újszínház

Az „Özvegy Karnyóné” a régi magyar vígjátékok egyik gyöngyszeme, jelenleg zárójeles alcímmel rendelkezik (s két szeleburdiak), de az eredeti változatban alcíme kicsit udvariatlan volt: „Karnyóné vagyis a vénasszony szerelme”. Kétségtelen, ez utóbbi alcím nem igazán vonzó egy olyan színházlátogatónak, aki vígjátékra vágyik. Csokonai iskoladrámának írta meg, az ősbemutatója 1799. szeptember 1-jén volt Csurgón, szerzője is szerepelt saját darabjában, így segítve annak sikerét.

Klasszikus vígjátékunkat ezúttal Dörner György rendezte, műfaja: vígjáték zenével, zenéjét maga a rendező szerezte, illetve állította össze. Csokonai tündérbohózatnak írta meg Karnyónéját és a két haszonleső gavallérjának irreális elemekkel bőven megtűzdelt történetét. Megírását Haffner Fülöp és August Kotzebue színpadi szerzők ihlették. Ujjgyakorlat lehetett, ő maga sem vette komolyan, hiszen még a mondanivalóval sem kellett foglalkoznia, a figurák a darab elején rögvest elárulják szándékaikat, lelepleződnek, és megkapják megérdemelt büntetésüket.

Hanem a nyelvezet azért különleges. Csokonai némely figuráját tájnyelven, de még inkább eltorzított magyar nyelven (egyesek szerint tótosan) beszélteti. A rendezés kissé túlzásba viszi a nyelvjárási beszédet, ami az érthetőség rovására megy, a nézőnek hegyeznie kell a fülét, hogy valamit értsen a színpadon elhangzó szövegből. Ez leginkább Lázár deákra, a boltos segédre és Samura, Karnyóné fejlődésben kissé visszamaradt fiának beszédére vonatkozik.

A történet a saját korában teljesen megfelelt a vígjáték követelményeinek. Számos méltatója kifejezetten szórakoztatónak találja, sőt korát messze megelőző jelzővel illeti. Karnyó, a nagykanizsai kereskedő nyomtalanul eltűnt otthonából, felesége két éve nem kap felőle hírt. Az asszony halottnak hiszi férjét, két udvarlója is akad, akik jóval fiatalabbak nála, mindkettő csupán az asszony pénzét akarja megszerezni, hogy aztán saját céljaihoz felhasználja. Tipptopp Borist, a cselédlányt akarja feleségül venni Karnyóné majdan megszerzett pénzén, míg Lipitlotty nagy költekezéseivel adósságba hajszolja az özvegyet, aki szerelmes a léha gavallérba, és viszontszerelmet vár tőle. Lipitlotty lottérián szeretne meggazdagodni, de vetélytársának elárulja a megjátszott számait. Tipptopp pedig elhiteti vele, hogy a számokat kihúzták. Lipitlotty ráadásul szerelmes levelet ír Borisnak, a lány azonban megmutatja Karnyónénak. Az óvatlan szélhámos duplán is csalódik: rájön, hogy vetélytársa becsapta, és számai nem nyertek a lottérián. Karnyóné pedig megtudta, hogy a férfi nem őt szereti, és adósságát soha nem tudja (nem is akarja) visszafizetni. Karnyóné megmérgezi magát, Lipitlotty lelövi Tipptoppot, majd ő is öngyilkos lesz. Ekkor betoppan Karnyó, aki nem halt meg, csak fogságba esett külföldön, ezért nem tudott hírt adni magáról. Látva, mi történt, összeesik kétségbeesésében. A három halottat és Karnyót a megérkező Tündér és Tündérfi kelti ismét életre.

Dicséretes a szándék, hogy az Újszínház Csokonait játszik, csakhogy olyan fergeteges körítést kellett volna adni a darabnak, hogy kénytelenek legyünk mi nézők odafigyelni, sőt a látottakon, hallottakon önfeledten derülhessünk kedvünkre. A zenei betétek, a tánc, a jelmezek és a különleges beszéd sem tudták feldobni a vékonydongájú alapsztorit. A díszlet egyszerű falusi szobabelsőt idéz (tervezője: Darvasi Ilona), Berg Nóra jelmezei túl szépre, ünnepire sikerültek, mintha néprajzi múzeumból vagy tájházból kölcsönözték volna őket.

A színészi játék is a legtöbb esetben „üvegházi” alakításokat eredményez. A Karnyónét játszó Timkó Eszter túl szép és főként fiatal ehhez a buta vénasszony szerephez, amiben annyira elvakultan szerelmes az őt kifosztó, kb. harminc évvel fiatalabb Lipitlotty – mit szeleburdi! – szélhámosba (Tóth János Gergely), hogy a nyilvánvaló ármányt észre sem veszi. Ehelyett szerelemféltésében, idegességében szüntelenül sálat köt, kezében a sállá formálódó kötőtűkkel babrál, miközben oda sem néz. Bánföldi Szilárd (Tipptopp) és a naiv Boris cselédet játszó Bátyai Éva egy valamikori népszínmű szerelmes párját imitálják dallal, tánccal kísérve „fix und fertig”. Az előadás két legjobb alakítása a Lázár deákot tájszólásban megszólaltató, boltos legényt és könyvelőt ötvöző Vass György, valamint az ökögő-makogó, de hallatlanul szórakoztató Samu figuráját játszó Koncz Andrea. A nadrágszerepben is kiváló színésznő minden megjelenésekor almát harapdál, aminek maradványait egy idő után szétköpködi, ezzel keltve hangulatot színpadon és a nézőtéren egyaránt. A többi szerep túl picire sikeredett, kevés jellemformáló lehetőséget nyújtva, mint Szakács Tibor (Karnyó), Almási Sándor (Kuruzs), Gregor Bernadett (Tündér), Szarvas Balázs (Tündérfi) esetében.

Szcenikus: Nemes Richárd, koreográfus: Borbély Krisztina, korrepetítor: Nemessányi Éva, rendezőasszisztens: Szarvas Balázs.

Bemutató előadás: 2024. április 19.

Megtekintett előadás: 2024. április 17.

Budapest, 2024. április 22.

Megjelent a Kláris 24/6. számában.

 Földesdy Gabriella

  


♣    ♣    ♣
 
 
 
KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat                                >>Impresszum<<                                Minden jog fenntartva!  ©