Kláris
Kláris
Főoldal Hírek Korábbi számaink Színházi kritikák Rólunk Élhető Világ Kapcsolat

Színházi kritika

SZÍNHÁZ

MÉDEIA

Ódry Színpad – Padlás

A Padlás osztályteremnyi helyiségébe hatvan néző fér el kétoldalt, középen van az a mélyedés, ahol a játék zajlik. A bejárat felől három lépcsőfok is beépítésre került, a legalsó lépcsőfok vízzel telt üreg. A Médeia üres színpadtérben kerül bemutatásra, egyetlen díszletelem ez a vízzel telt lépcsőfok (díszlettervező: Radványi Fruzsina). Euripidész tragédiáját Karsai György és Térey János fordította, dramaturg: Vilmos Noémi, rendezte: Benkő Klaudia.

A gyermekeit is megölni képes, hűtlen férjén és annak új feleségén irgalmatlan bosszút álló, varázserővel is bíró asszony cselekedeteit megérteni közel két és félezer év óta nem képes felfogni és elfogadni az átlagos lelkülettel bíró, épeszű ember. Médeia a rajta esett sérelem, hűtlen elhagyás miatt olyan mérgezett köntöst küld volt férje új asszonyának, hogy elpusztuljon. A királylány irtózatos kínok közt hal meg, sőt apja, Kreón is belehal a méregbe, amikor megérinti szenvedő lányát. Euripidész horror tragédiája iránt mégsem csökken az érdeklődés, rendről rendre műsorra tűzi egy-egy társulat, kihívásnak tekinti majd minden színésznő. Jászai Mari egyik kiugró sikere volt a női címszerep, még Bécsben is vendégként szerepelt benne.

A Padlásbeli rendezés a végletekig lecsupaszított környezettel, minimál jelmezekkel és szinte kellék nélküli előadása azért szolgál némi értelmezési újdonsággal. Elsőszámú rendezői törekvés, hogy a közelmúlti fordítás nyelvezete ragadja meg a közönséget. Mai nyelven, testközelből szóljon hozzánk Médeia szörnyűsége. A színházi szinopszis szerint ők egy bevándorló család Korinthoszban, mindaddig jól élnek itt, az idegen környezetben, míg Iaszon új asszonyt nem választ magának. Csakhogy ez a momentum az előadásban nem érhető tetten. Nincs szó róla.

Újra értelmezték a kórus szerepét is. Míg más rendezésekben alig van szerepe a kórusnak, itt hat lány együttes fellépése határozott állásfoglalást produkál. A kórusnak külön mozgás-koreográfiája van, megható az a törekvés, ahogy Médeiát próbálják lebeszélni gyilkos tervéről. Különlegesen hat többszólamú énekprodukciójuk, szinkronlépéseik, szomorú hallgatásuk a bekövetkezett tragédia után. Új értelmezést kap az a körülmény is, hogy Kreónt és Aigeuszt ugyanaz a színész (Epres Attila) alakítja. Mindkét szerep Médeia iránti jóindulatával van jelen, amely utólag hibának minősül. Újszerű az a rendezői ötlet is, hogy Médeia megölt két gyermeke az utolsó jelenetben élő valóságban vonul fel a színen, a dajka kezét fogva.

Mégis, hová vezet a kiállításában hozzánk közel álló rendezése az ókori tragédiának? Egyrészt jobban rálátunk a történetre, testközelből figyelhetjük a szereplőket és az éneklő-recitáló kórust, másfajta színészi eszközök élnek ebben a rendezésben, mint egy nagyszínpadi előadás esetén. Médeia és Iaszon megromlott házastársi viszonya egy rövid időre úgy tűnik, mintha helyrehozható lenne. Pálya Pompónia játékában feltűnik ennek lehetősége, közeledik érzelmileg gyűlölt férjéhez, de nem tudni, ez csak taktika, vagy valóban képes lenne újrakezdeni a kapcsolatot, ha Iaszon visszatérne hozzá. Viktor Balázs fiatalos, szinte derűs alakítása ezt a szituációs rést valószínűvé teszi. Ez a szerelmi „kis” játék teszi még fordulatosabbá, ellentétesebbé a tragédiát.

Figyelemre méltó a befejezés egyedi megoldása is. Amikor Médeia a két (halott) fiúval elhagyja Kolkhiszt, Iaszon magára marad, nincs már sem felesége, sem gyermeke, előttünk omlik össze lelkileg, már átkozódni sincs ereje, csak eszelősen ismételgeti a könyörtelen isten, Zeusz nevét, hol hangosabban, hol halkabban, értetlenül, számon kérően, lesújtva. A kórus pedig nem mondja el a jól ismert szentenciát arról az ellentmondásról, hogy amit várunk, nem következik be, amit nem akarunk, az megtörténik. A befejezés azt a kérdést veti fel, hol az Isten (vagy az istenek?) ilyenkor? A kérdésfelvetés is felesleges, mert saját elrontott életünk kudarcait semelyik istenen nem kérhetjük számom.

További szereplők: Lábán Katalin (dajka), Szitás Balázs (hírnök), Árva Dávid, Paulus Trisztán (Médeia gyermekei), hattagú női kar (Csoboth Viktória, Dömötör Anna, Józsa Anna, Novák Flóra, Pusztai Kitti, Tajti Boglárka). Jelmez: Csiszer Csilla Viola, zene: Vilmos Noémi, koreográfia: Molnár G. Nóra, vizuális technika: Török Marcell, rendezőasszisztens: Csomor Orsolya.

Megtekintett előadás: 2020. február 27.

Budapest, 2020. március 3.

Földesdy Gabriella

♣    ♣    ♣
 
 
 
KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat                                >>Impresszum<<                                Minden jog fenntartva!  ©