Kláris
Kláris
Főoldal Hírek Korábbi számaink Színházi kritikák Rólunk Élhető Világ Kapcsolat

Színházi kritika

SZÍNHÁZ

BALFÁCÁNT VACSORÁRA!

Székesfehérvári Vörösmarty Színház

Ha lenne ízig-vérig 21. századi játszóhely díj, akkor a székesfehérvári Vörösmarty Színház nyugodtan pályázhatna. Az épület ugyanis jól ötvözi a régit az újjal. Külsejében a 19. századi eredeti tervezés megmaradt, míg belső tere új arculatot kapott. A bő tíz évvel ezelőtti felújítási munkák eredményeként egy fiatalos színházat hoztak létre. A bejárattal szemben egy kávézóba botlunk, ahol ízléses fotelek, kis asztalok fogadják a nézőt, de a zongora sem csak díszítőelemként szolgál, hanem például ott jártunkkor élőzenével kedveskedtek a látogatóknak. A falakra helyezett hangulatvilágítást is jól eltalálták. Valahogy az összbenyomás nagyon egyedi lett. A nagyszínpadhoz tartozó nézőtér lépcsőzetes elrendezése pedig kényelmes székekkel gazdagodott. Ez a mozi jelleg még a nyolcadik sorból is közel hozta a színészeket. A terem belseje letisztult, kerüli a felesleges díszítést, de a modern ajtók inkább egy konferenciatermet juttatnak eszünkbe. Ezzel együtt is eléri azt az otthonos hatást, amit a színház saját honlapján magáról hirdet. Friss bemutatójuk, a Balfácánt vacsorára! című előadás volt, amit a nagyteremben néztünk meg. Hálás darab a Balfácán, hiszen könnyen talál magának közönséget. Az abszurd humorba hajló vicces helyzetek minden korosztály számára fogyaszthatóak. Talán ennek is köszönhető, hogy a nézőtéren nemcsak az idősebbek, hanem a fiatalabbak is helyet foglaltak. Nagy szó ez, hisz manapság a színház sokakat taszít, ahova ki kell öltözni, nem a megszokott komfortérzetet adja, ezért egyre többen érzik úgy, megvannak nélküle. Éppen ezért jó, hogy léteznek ilyen közösségépítő terek, mint a székesfehérvári színház, ahol talán a távolmaradás ellensúlyozására valami elindult.

A Magas szőke férfi felemás cipőben olyan klasszikus, amit talán keveseknek kell bemutatni. Szerzője Francis Veber, aki a Balfácánt is jegyzi. Az előadás nálunk divatban van, egymás után azért veszik elő a rendezők, mert jó szereposztással a siker garantált. Talán ezért is van keletje, meg azért is, mert a színházvezetők annak a nézői elvárásnak is kénytelenek megfelelni, hogy a publikum kikapcsolódásra vágyik. Erre tökéletes választás egy jó francia bohózat. A Balfácánnal pedig nehéz mellényúlni. A szövegkönyv tele van humorral, nem hiányoznak belőle a félreértések, mindenki összevész mindenkivel, az előadás sértődésektől sem mentes, de a végeredmény még így is teljes káoszt ígér. A bohózatba csomagolt történetmesélés mégsem csak ennyi, hanem komoly társadalmi bírálat is: a kettéosztott közélet problémája, ahol komoly szakadék van a különböző társadalmi csoportok tagjai között. Az egyik oldalon ott van egy dúsgazdag könyvkiadó, Pierre (Nagy Péter), akinek mindene megvan, amiről mások csak álmodnak. Azt csinálja, amit szeretne, csinos felesége (Christine – Tóth Ildikó) van, de mégsem tudja igazán élvezni az életet. Kell neki valami pótcselekvés, azt nem tudni, hogy ez lelki megnyugvás-e, vagy ennyire ingerszegény, ezt mindenki maga döntse el. Hívjuk szimplán hobbinak, amit barátaival csinál. Minden héten olyan vacsorát szerveznek, amire csodabogarakat hívnak meg, de csak azért, hogy a vendégen jól kiröhöghessék magukat. Nem vitás, fixa idea ez náluk. Kivagyisági játék, ahol az nyer, aki nagyobb balfácánt tud asztalhoz ültetni. Legújabb jelöltje, Francois (Gáspár Sándor), aki egy hivatali alkalmazott, szabadidejében gyufaszálakból építi fel a világ nevezetességeit. Ő áll a másik oldalon, azon az oldalon, ahol az emberek reggeltől estig robotolnak, és ha van egy kis idejük, akkor szívesen töltik valami hobbitevékenységgel, amiben elvonulhatnak a világ zajától. Nyilván az újgazdag Pierre ezt a világot nem ismerheti. Akinek minden az ölébe hullt, annak csak megszületnie volt nehéz, és csak kineveti különcnek titulált társait. Furcsa találkozójuk tananyag lehetne a „Hogyan beszéljünk el egymás mellett?” című oktatáson. Beszélgetésük mégsem volt egyenrangú, inkább hasonlított a rettegett főnök és a félénk beosztott társalgásához. Ehhez jöttek még az este folyamán a hatalmas hátraarcok, és ekkor már tényleg nehéz volt eldönteni, hogy vajon ebben a helyzetben ki is az igazi balfácán? Francois végig jól állta a sarat. Elég együgyű volt ahhoz, hogy csak a jót feltételezze vendéglátójáról. Más az ő helyében már néhány perccel az érkezés után sarkon fordult volna, de ő inkább levakarhatatlanul barátkozott.

Társas együttélésünk rákfenéje az a lenézés hadjárat, amit egyesek képesek az átlagtól eltérők irányába alkalmazni. Az együttérzés teljes hiánya, a megértés nélküliség annyira beleivódott némelyek személyiségébe, hogy elvesztik lábuk alól a talajt. Innentől már semmi sem szent, sportot űznek mások megalázásából. Ilyen ember Pierre is, aki régóta ebben az újgazdag mókuskerékben futja köreit. Annyira megszállottan imádja a vacsorákat, hogy bármit feláldoz, csak még nagyobb balfácánt fogjon. Valójában ő egy szegény ember, de persze nem anyagi, hanem lelki értelemben. Veber vígjátéka jól szembeállítja vele a rokonszenves, végtelenül naiv, de leginkább szeretetre vágyakozó Francois karakterét. A társadalom által a más kategóriába sorolt félnótás ugyanis minden hibája ellenére erkölcsi győztes lesz, hisz ő mindvégig önmagát adta. Ezt az embertípust szokták még kisember jelzővel is illetni, pedig talán a Francois-félék egy igazabb világ hordozói.

Az előadás ritmusa negyedóra játék után szépen beállt. A kezdeti puhatolózást követően minden szereplő tudta, hol a helye, nem tévesztett. Gáspár Sándor többször kapott tapsot előadás közben. Meg is érdemelte, hiszen mérnöki pontossággal helyezte el mondatait, éppen annyit adott ki magából, amennyire feltétlen szükség volt. Felismerte, hogy nem szabad túljátszani a karakterét. Nem akart szánalmat ébresztő figurát hozni. A lesajnált szerepnél nincs rosszabb. Megtalálta az arany középutat, olyan Francois-t kaptunk tőle, aki méltó partnere volt a milliomosnak. Pierre-ként Nagy Pétert láthattuk. Ő alapból ellenszenves kellene, hogy legyen vacsoramániája miatt, de köszönhetően a színész jellemformálásának, egyáltalán nem ez a kép alakult ki róla. A feleséget Tóth Ildikó játszotta több-kevesebb sikerrel. Viszonylag közel ültünk a színpadhoz, mégis elég halknak tűnt. Cheval szerepében Kelemen Istvánt láthattuk. Jól eltalált játéka sokáig emlékezetes marad számunkra. Leblanc szerepébe Keller János bújt. Játéka egyáltalán nem volt szürke, de azért még kereste a fogásokat. Feltörekvő üdvöskeként robbant a színpadra Törőcsik Franciska, akinek nagyon jól állt Marlene szerepe. Archambaudként még Kozáry Ferencet láthattuk.

A színlapon Csík György neve mellett a látványtervező megnevezés szerepelt, ezért én is így hivatkozom rá. Igazi penthouse lakást varázsolt a színpadra. Élénk színek, afrikai motívumok, fából készült szobrok és rattan székek harmonikus elrendezése érdekes egyveleget alkotott. A ruhaválasztásból is áradt a könnyedség. Dramaturg Szokolai Brigitta volt. A szöveg általa fiatalos, provokatív, kétértelmű, de legfőképpen káromkodással volt tarkítva. Tasnádi Csaba rendezőként jól válogatta össze a szereplőket. Egyikük sem nőtt a másikra. Annak is örülhettünk, hogy a játék dinamikája végig megmaradt.

Alighanem a Balfácán is bekerül a klasszikus vígjátékok sorába. Francois és Pierre párharca ezzel az előadással még nem ért véget. Csak azt sajnálom, hogy ez a színdarab éppen azokhoz nem fog eljutni, akiknek tényleg el kéne gondolkozniuk a másokhoz való viszonyukról. Addig viszont marad a remény, hogy a gyulaszálakból építményeket összerakó félnótások mégiscsak egy boldogabb jövő hírnökei.

Veszprém, 2015. december 27.                     

 
Barta Magdolna

 

♣    ♣    ♣
 
 
 
KLÁRIS irodalmi-kulturális folyóirat                                >>Impresszum<<                                Minden jog fenntartva!  ©